24 Taiji Quan simplificado 二十四式簡化太極拳
- 起勢. Qǐ shì.
Apertura.
- 野馬分鬃. Yěmǎ fēn zōng.
Acariciar la crin del caballo.
- 白鶴亮翅. Báihè liàng chì.
La grulla blanca agita sus alas.
- 摟膝拗步. Lǒu xī ǎo bù. Cepillar la rodilla y dar un paso
adelante.
- 手揮琵琶. Shǒu huī pípá. Tocar el laud.
- 倒卷肱. Dào juǎn gōng. Retroceder girando el antebrazo.
- 左攬雀尾. Zuǒ lǎn què wěi. Agarrar la cola del gorrión,
izquierda.
- 右攬雀尾. Yòu lǎn què wěi. Agarrar la cola del gorrión,
derecha.
- 單鞭. Dān biān. Latigo simple.
- 雲手. Yún shǒu. Ondear las manos como nubes.
- 單鞭. Dān biān. Latigo simple.
- 高探馬. Gāo tànmǎ. Palmada alta al caballo.
- 右蹬腳. Yòu dēng jiǎo. Patada con el talón derecho.
- 雙峰貫耳. Shuāng fēng guàn ěr. Golpear las orejas con los dos
puños.
- 轉身左蹬腳. Zhuǎnshēn zuǒ dēng jiǎo. Girar el cuerpo y patada con el
talón izquierdo.
- 左下式金雞獨立. Zuǒxià shì jīnjīdúlì. La serpiente se desliza hacia
abajo a la izquierda y el gallo dorado se coloca sobre una pierna.
- 右下式金雞獨立. Yòu xià shì jīnjīdúlì. La serpiente se desliza hacia
abajo a la derecha y el gallo dorado se coloca sobre una pierna.
- 玉女穿梭. Yùnǚ chuānsuō. La mujer de jade enhebra la
lanzadera.
- 海底針. Hǎidǐ zhēn. Aguja en el fondo del mar.
- 閃通背. Shǎn tōng bèi. Abanicar por la espalda.
- 轉身搬攔錘. Zhuǎnshēn bān lán chuí. Girar para golpear, desviar y dar
un puñetazo.
- 如封似閉. Rú fēng shì bì. Parece cerrando.
- 十字手. Shízì shǒu. Cruzar las manos.
- 收勢. Shōu shì. Cierre.