martes, 24 de octubre de 2017

42 TAIJI QUAN

四十二式太极拳. Sìshí'èr shì tàijí quán. 42 Taiji Quan.

第一段. Dì yī duàn. Primera Sección.

01, 起. Qǐ shì. Inicio.
02, 右揽雀尾. Yòu lǎn què wěi. Partir la cola del pájaro, derecha.
03, 左单鞭. Zuǒ dān biān. Látigo simple, izquierda.
04, 提手. Tí shǒu. Elevar las manos.
05, 白鹤亮翅. Báihè liàng chì. La grulla blanca extiende sus alas.
06, 搂膝拗步. Lǒu xī ǎo bù. Cepillar la rodilla.
07, 撇身捶. Piē shēn chuí. Golpear con el puño.
08, 捋挤势. Lǚ jǐ shì. Posición de apartarse y presionar.
09, 进步搬拦捶. Jìnbù bān lán chuí. Avanzar, desviar y dar un puñetazo.
10, 如封似. Rú fēng shì bì. Parece cerrando.

第二段. Dì èr duàn. Segunda Sección.

11,开合手. Kāi hé shǒu. Abrir y cerrar las manos.
12, 右单鞭. Yòu dān biān. Látigo simple, derecha.
13, 肘底捶. Zhǒu dǐ chuí. Puño bajo el codo.
14, 转身推掌. Zhuǎnshēn tuīzhǎng. Girar el cuerpo y empujar con la palma.
15, 玉女穿梭. Yùnǚ chuānsuō. Enhebrar la lanzadera.
16, 右左蹬脚. Yòuzuǒ dēng jiǎo. Patada con el talón.
17, 掩手肱捶. Yǎn shǒu gōng chuí. Puñetazo de la mano oculta.
18, 野马分鬃. Yěmǎ fēn zōng. Acariciar la crin del caballo.

第三段. Dì sān duàn. Tercera Sección.

19, 云手. Yún shǒu. Ondear las manos como nubes.
20, 独立打虎. Dúlì dǎ hǔ. Ponerse a un pie y golpear al tigre.
21, 右分脚. Yòu fēn jiǎo. Separar la punta del pie, derecho.
22, 双峰贯耳. Shuāng fēng guàn ěr. Golpear las orejas con los dos puños.
23, 左分脚. Zuǒ fèn jiǎo. Separar con la punta del pie, izquierdo.
24, 转身拍脚. Zhuǎnshēn pāi jiǎo. Girar el cuerpo y patada con la punta.
25, 进步栽捶. Jìnbù zāi chuí. Avanzar y golpear abajo.
26, 斜飞势. Xié fēi shì. Vuelo en diagonal.
27, 单鞭下势. Dān biān xià shì. Látigo simple hacia abajo.
28, 金鸡独立. Jīnjīdúlì. El gallo dorado se sostiene sobre una pierna.
29, 退步穿掌. Tuìbù chuān zhǎng. Retroceder un paso y clavar la palma.

第四段. Dì sì duàn. Cuarta Sección.

30, 虚步压掌. Xū bù yā zhǎng. Presionar con las palmas en paso vacío.
31, 独立上托. Dúlì shàng tuō. Ponerse a una pierna y elevar la palma.
32, 马步靠. Mǎ bù kào. Golpear con el hombro, izquierdo.
33, 转身大捋. Zhuǎnshēn dà lǚ. Girar el cuerpo con gran recogida.
34, 歇步擒打. Xiē bù qín dǎ. Agarrar y golpear en paso vacío.
35, 穿掌下. Chuān zhǎng xià shì. Clavar la palma en paso rasante.
36, 上步七星. Shàng bù qīxīng. Paso alto para formar el puño de las Siete Estrellas.
37, 退步跨虎. Tuìbù kuà hǔ. Paso atrás para cabalgar al tigre.
38, 转身摆莲. Zhuǎnshēn bǎi lián. Girar el cuerpo y barrer el loto.
39, 弯弓射虎. Wān gōng shè hǔ. Tensar el arco y disparar al tigre.
40, 拦雀尾. Zuǒ lán què wěi. Partir la cola del pájaro, izquierda.
41, 十字手. Shízì shǒu. Cruzar las manos.
42, 收. Shōu shì. Cierre.